跨國歌劇《圖蘭朵》巡演:續寫中意文化交融新篇章

01-14 06:33
1月10日,重慶大劇院內歌劇《圖蘭朵》落幕,全體演職人員向滿場觀眾致意。新華社發

新華社重慶1月12日電(記者楊仕彥)周末夜色中,重慶大劇院大劇場座無虛席。男高音以渾厚明亮的聲線吟詠經典唱段《今夜無人入睡》,熟悉旋律瞬間引發全場共鳴。尾音落下,掌聲如雷——這正是意大利經典歌劇《圖蘭朵》重慶站的演出現場。


1月10日至11日,《圖蘭朵》在重慶大劇院連演兩場。近期,這部作品相繼走進廈門、武漢、重慶的劇院,與中國觀眾再度相會,續寫中意文化交流的溫馨故事。


《圖蘭朵》是意大利作曲大師普契尼的經典之作,以中國為故事背景展開藝術創作。劇情以虛實交織的元代北京為舞台,講述中國公主圖蘭朵與韃靼王子卡拉夫跨越文化的愛情傳奇。


除了家喻戶曉的《今夜無人入睡》,中國民歌《茉莉花》的旋律反復出現,成為貫穿全劇的靈魂線索。每當這熟悉的旋律響起,不少觀眾都會輕聲跟唱。此次中國巡演中,《茉莉花》的演繹更添文化新意:由當地兒童與意大利劇團演員聯袂演唱。在重慶站,41位重慶大劇院童聲合唱團的孩子們參與演出,與劇團共同演繹這首經典民歌。


這種跨國舞台合作是巡演的一大亮點。首席指揮斯蒂法諾·維尼亞蒂感慨:“這次製作最珍貴的收穫,是能與當地藝術家直接合作——包括舞者、群眾演員以及各領域的中國團隊成員,攜手完成這部作品。”


重慶的城市風貌也讓意大利劇團成員印象深刻。飾演角色龐的安德烈亞·坦齊洛説:“重慶在傳統與現代之間的融合太迷人了,讓我深深著迷。”


1月10日,重慶大劇院的《圖蘭朵》演出結束後,重慶大劇院童聲合唱團與意大利劇團成員合影留念。新華社發

演出現場,許多觀眾表示,意大利原版《圖蘭朵》既守住了傳統歌劇的藝術高度,又通過融入中國元素拉近了與觀眾的距離。觀眾夏金龍説:“儘管歌劇用意大利語演唱,但豐富的中國元素和熟悉的旋律,讓人能輕鬆沉浸劇情,感受到不同文明碰撞出的交流與共鳴。”


演出結束後,散場的觀眾被劇場外的小型展覽吸引。23幅風格各異的作品在此展出,描繪著重慶中學生心中的圖蘭朵形象。來自重慶市北新巴蜀中學的鄭雅勻,將京劇服飾元素融入圖蘭朵公主的戲服設計,她説:“圖蘭朵公主堅毅果敢,能在愛與信任中實現自我蛻變與成長,這是我最欣賞的品質。”


近年來,中意兩國的文化交流持續深化。維尼亞蒂説:“這是我第五次來中國,希望以後還能常來。作為意大利藝術工作者,我會盡力把歌劇這一文化傳統介紹給中國的年輕藝術家。我相信,這次合作會在未來不斷延伸,收穫更多成果。”


【責任編輯:蘇姍】

本文仅代表作者观点,版权归原创者所有,如需转载请在文中注明来源及作者名字。

免责声明:本文系转载编辑文章,仅作分享之用。如分享内容、图片侵犯到您的版权或非授权发布,请及时与我们联系进行审核处理或删除,您可以发送材料至邮箱:service@tojoy.com