歌剧《图兰朵》中国巡演:续写中意文化交融新篇
1月10日,重庆大剧院内歌剧《图兰朵》演出落幕,全体演职人员向满场观众鞠躬致意。新华社发新华社重庆1月12日电(记者杨仕彦)周末的重庆大剧院大剧场座无虚席,当男高音以浑厚明亮的声线唱响经典咏叹调《今夜无人入睡》,熟悉的旋律瞬间引发全场共鸣。演唱结束,热烈的掌声久久回荡——这是意大利歌剧《图兰朵》重庆站演出的动人一幕。
1月10日至11日,《图兰朵》在重庆大剧院连演两场。近期,这部融合中西元素的歌剧相继登陆厦门、武汉、重庆等地舞台,与中国观众再度相遇,为中意文化交流续写温暖故事。
作为意大利著名作曲家普契尼的代表作,《图兰朵》以元代北京为虚实交织的叙事背景,讲述了中国公主图兰朵与鞑靼王子卡拉夫跨越文化隔阂的爱情传奇。
除了广为人知的《今夜无人入睡》,中国民歌《茉莉花》的旋律在剧中多次响起,成为贯穿全剧的情感纽带。每当这段悠扬旋律流淌而出,不少观众都会轻声跟唱。在本次中国巡演中,《茉莉花》的演绎更添文化新意:由当地儿童与意大利剧团演员共同演唱。在重庆站,41位重庆大剧院童声合唱团的小朋友登台,与意大利艺术家携手呈现这首经典曲目。
这种跨国舞台合作是此次巡演的一大亮点。首席指挥斯蒂法诺·维尼亚蒂感慨:“这次演出最珍贵的部分,是能直接与中国当地艺术家合作——包括舞者、群众演员,以及各个工种的中国团队成员,大家共同完成这部作品,让艺术的交融真实发生。”
重庆这座城市也给意大利剧团成员留下了深刻印象。饰演角色庞的安德烈亚·坦齐洛说:“重庆在传统与现代之间的完美融合让我着迷,古老的建筑与现代的天际线交相辉映,就像《图兰朵》里中西文化的碰撞与和谐。”
1月10日,重庆大剧院外,参与演出的重庆大剧院童声合唱团与意大利剧团成员共同合影留念。新华社发演出现场,许多观众表示,意大利原版《图兰朵》既保留了传统歌剧的艺术深度,又通过融入中国元素拉近了与观众的距离。观众夏金龙说:“虽然歌剧用意大利语演唱,但丰富的中国符号和熟悉的旋律,让我能轻松沉浸剧情,真切感受到不同文明之间的交流与共鸣。”
演出结束后,散场的观众又被剧场外的小型展览吸引。23幅风格各异的画作在此展出,均出自重庆中学生之手,描绘了他们心中的图兰朵形象。重庆市北新巴蜀中学的郑雅匀将京剧服饰元素融入图兰朵的戏服设计,她说:“图兰朵公主既坚毅又能在爱与信任中实现自我成长,这种品质让我欣赏,也希望通过设计展现她的东方韵味。”
近年来,中意两国文化交流持续深化。维尼亚蒂说:“这是我第五次来到中国,未来我还想常来。作为意大利艺术工作者,我希望把歌剧这一文化传统传递给中国的年轻艺术家。我相信,这次合作只是开始,未来中意文化交流一定会结出更多硕果。”
本文仅代表作者观点,版权归原创者所有,如需转载请在文中注明来源及作者名字。
免责声明:本文系转载编辑文章,仅作分享之用。如分享内容、图片侵犯到您的版权或非授权发布,请及时与我们联系进行审核处理或删除,您可以发送材料至邮箱:service@tojoy.com

