从独唱到复调:文学文本的各种媒介面貌

04-24 06:42

在舞蹈剧《花儿》(图片)中,每个看似配角的角色都有一个独立的精神世界。


阅读点亮了生活。在新的媒体环境下,各种屏幕形式的扩展和阅读已经成为许多读者文化的新选择。近年来,许多文学作品改编自不同的艺术形式,从文本到视觉“形象化”,文学的延伸不断开放。


在这些媒体中,有很多方法,比如莫言的《红高粱》,比如莫言的《红高粱》,比如《舞蹈&戏剧》,、《长恨歌》是王安忆的、梁晓声的《世界》、《白鹿原》陈忠实、《花儿》等金宇澄。这几部优秀的文学作品都是先后改编成舞蹈&影视剧,并且在不同的领域表现不错。目前,徐则臣茅盾文学奖获奖作品《北上》以同名剧《北上》收官,同名剧《沿河》在城市巡演,音剧也在去年表演;陈彦的《主角》和孙甘露的《千里江山图》等茅盾作品也计划在今年出现。


大量文学改编的落地,是因为优秀的文字。IP“力量的聚集是由于开放的文学视野,也是由于观众对当前媒体环境下多模式、多媒体文艺风格的期待。什么样的文学可以跨媒体“伪装”,不断面对观众?这些文学作品有一些类似的基因。


想象叙事放大了时空的延展性。


无论哪种媒介方式,艺术呈现的最终外观都是作者构建的想象空间。这个空间既有时间跨度,也有空间维度。时间已经成为历史的叙述者,空间已经成为故事的延伸。观众在多重改编中体会到了故事在时间和空间上的可持续性,构建了更广阔的文学地图和审美认知。


在《北上》原著中,有两条不同的叙事线索。历史线索是1901年,意大利人小波罗沿着运河一路北上寻找自己的兄弟;当代线索是电视专题片制作人谢望和考古拍摄《大河谭》。两条线索交织在一起,不断写作,创造了丰富的时空延展性,为其他媒体改编了广阔的想象空间。


可以全景扫描改编,也可以重点刻画。同名电视剧《北上》和音剧都聚焦于原著的《史》,而《史》则聚焦于《史》与《人生》的斗争。20世纪90年代,花街成长起来的年轻人和家人的故事被追溯,运河申请遗产的牵引线与运河传承串联,完成了几代人的情感传承。这是文学的时空延展,给剧中富有想象力的结果。按道理来说,这部剧的数量更大,更容易呈现原创内容。然而,这部剧的延展性切断了历史上跳跃的可能性。然而,在电视剧和音乐剧中,由于电视剧的延展性绝对容易,它们在处理历史典故和现代故事方面更有借鉴意义,可以将时间和空间的延伸投射到观众的想象中。


在小《花儿》中,金宇澄描绘了中国重新成立至改革开放后,上海弄堂几个人物在漫长的历史跨距中的故事起伏不定,而同名舞&戏剧在经典场景中完成了时代,戏剧的改革者在改革后展现了“大时代”的人物魅力。改编自梁晓声小声《世界》的同名电视剧,在那部电视剧中取得了不错的成绩,而正是因为它完全进行了文学原始的时间线,电视剧的基因在电视剧中得到了充分的排列,观众随着时间和空间的过渡完成了故事的结束。在《人间》上演后,舞蹈&艺术将表演叙事的优越性发挥出来,展现了文学作品的另一面。舞蹈&艺术在有限的时间内表达了沉重的历史和人性的变化,充分展示了其升值功能。


群体叙事的复杂性是一把钥匙。


艺术创作过程通常是“独角戏”,作家写作的身影是孤独的。但是在小邈内部,原生动力却一直在流动,作家制作的人物图谱令人着迷。群体叙事在文本中的复杂性,支持跨媒体内容的改编。与文学作品相比,电视剧、舞蹈剧、电视剧等媒体方式都是“多关注”的挑战。仅仅拥有一两个突出的人物是不够的,生动的人物形象是吸引更多观众的美好法则。美丽,不是一两个角色的美丽,而是每一个角色都饱蘸汤汁,有血有肉。


以《北上》为例。作家围绕“北进”船上的人物塑造了一个与船同舟共济的群体形象。主角小波罗、翻译谢平遥和每个船工都有不同的性格。直到他们的后代,人物才交织在一起。群体形象的叙述让不同的灵魂在故事中相互碰撞,人性的复杂性成为故事推进的悬念。这样的群体形象故事,无论是英雄还是次要人物,都有更丰富的诠释可能性。


在这部剧的改版中,根据原著《按照图索》,这部剧还加入了作品中从未有过的一些角色,将故事浓缩在“花街小院”的六户人家中,似乎并不觉得不听话,只是因为原著中有富有的群体形象。同时,该剧还将主角们的主角们置于快捷、外卖行业等新兴就业群体中,贴近地气,引起共鸣。音乐剧特意将“船工”列入表演系统,让观众感受到人群舞蹈的力量感,突出运河几千年的奔腾。在电视剧《北上》中,人物的戏份也比较均匀,两条线索穿梭不断,人物的特点在演员&词的演绎中展现出来。各种媒体方式诠释的重心发生了变化,但群体叙述所散发的意义关注却一直包含在其中。


在《花儿》中,阿宝并非唯一的叙事主角,沪生、小毛等人物各有特色。同名沪语舞蹈&戏剧,舞蹈&圆盘转动,演员们站了一圈。每一个看似配角的角色都有一个独立的精神世界。每个人都对小毛的生活故事有着深刻的记忆,对比表演更加动人。在陈忠实的《白鹿原》中,作品聚焦白鹿之间的恩怨情仇,主角清晰。然而,秦岭深处的次要人物经常激起读者的心弦。朱先生、黑娃、田小娥等人物都成长为读者心中的重要人物。这些群体像故事一样的作品映射到影剧等媒体形式中,演员们的猜测演绎也丰富了人物,使人物更加复杂立体。


情感永远是最重要的共鸣叙述。


跨媒体改编的核心立足点仍然是情感链接下的共鸣叙事,这不仅是文学陌生叙事想要获得的必然趋势,也是其他媒体获得成功的密码。无论一部文学作品呈现出多少媒体外观,让观众亲近和同理心仍然是他们的目标。不同年龄、不同层次的受众也会在不同的媒体形式中找到自己满意的方式。


与家乡的再次相遇,是徐则臣写作中的一个重要话题,也成为了《北上》中的结果呈现。努力工作,寻找,回归,让很多经历过同样经历的年轻人对生活产生了强烈的共鸣。这部剧深深同情了所有的影子,也知道了青春偶像的影子力量。因此,他们勇敢地利用青春叙事来吸引这部分观众,获得“基本盘”。


《花儿》的戏剧是王家的绝对原著共同作品的有效提升。观众在“沉默”的王氏影像风格中分享了20世纪90年代上海的旧事,被蓬勃发展的潮流股市商海传奇所感动。舞蹈&戏剧《花儿》中的观众感受最深的是时代的变迁和人物命运的关系。利用京华的话语,观众感受到了环境对人物精神世界的巨大影响,也感受到了理想主义节奏的感动。《长恨歌》的《长恨歌》因女人一生的生活而受到欢迎,很多观众在跌宕起伏的主角生活中体验到了世界的温暖和温暖;在电视剧中,“上海小姐”的时间流逝和时代进步相互印证,观众在短剧中感叹。


总的来说,如果把文学的发生定义为作家的“独唱”,那么其他媒体文化的呈现就可以比作“复调”,越来越多的作品在多屏幕上一起观看。文学文本是各种媒体模式改编的原点,但“复调”的呈现就像万花筒上演的“美与共”。


在改编过程中,无论是电视剧、音乐剧还是电视剧,都有不同的价值空间。跨媒体改编可以构成文学欣赏或消费。比如如何在群体叙事的同时突出重点,如何在选择横截面的同时兼顾历史深度,如何在不同的艺术风格中体现文学,都考验着导演的艺术控制能力。


如今,生成型人工智能的发展再次激发了普通人的创作希望。不难想象,未来的文学作品会以更多的方式出现在观众面前。除了音剧、电视剧、影视剧之外,还会通过微短剧、动画作品等方式实现单部作品的多模式和“多屏”生态。在各种文化“复调”的再创造中,不同圈子的观众积极创造的文化产品延伸了更多的期待。(王新鑫 作者为文学博士,淮阴师范学院新闻与传播学院教师)


【责任编辑:唐巍】

本文仅代表作者观点,版权归原创者所有,如需转载请在文中注明来源及作者名字。

免责声明:本文系转载编辑文章,仅作分享之用。如分享内容、图片侵犯到您的版权或非授权发布,请及时与我们联系进行审核处理或删除,您可以发送材料至邮箱:service@tojoy.com