京城早春舞台:文学底色点亮演艺时光

2天前

文学与舞台艺术交织共生,绽放独特光彩。近期,北京演艺市场弥漫着浓郁鲜明的文学气息,戏曲、话剧、歌剧等艺术形式纷纷从经典中汲取灵感,拓展表达边界。当“演艺之都”与“书香京城”的精神内核交汇,这股萦绕不散的书卷气,为早春的舞台增添了别样的亮色。



昆剧《国风》剧照。



话剧《三妇志异》剧照。


文学经典为舞台创新注入动力


一匹白马踏过硝烟,蹄印似注脚,胶东女子赵秀英的壮阔人生被深刻铭记。改编自军旅作家朱秀海同名小说的河北梆子《远去的白马》近期登陆国家大剧院,带来耳目一新的体验。这部曾获“五个一工程”优秀作品奖的文学著作,为古老的河北梆子探索当代表达提供了坚实基础。


从32万字的长篇小说浓缩为两小时的舞台演出,《远去的白马》需大幅精简情节与人物,其中保留“白马”这一诗意核心意象是巧妙之笔。以武生应工的“白马”,如同图腾贯穿赵秀英的精神世界,凝聚着她的美好梦想与坚贞守望,见证其心路转折与成长蜕变,为向来写实通俗的河北梆子注入强烈的文学性与现代感,拓展了作品的想象空间。舞台呈现“白马”难度颇高,导演安凤英表示,主创团队未因困难退缩,而是巧妙运用拂尘、甩发、旋子等戏曲程式,找到兼具戏曲特色与文学精神的独特方式。


包括《远去的白马》在内,近期北京多部作品以文学经典为蓝本,为艺术门类拓展当代性:北京人艺小剧场话剧《哈姆雷特》将莎翁名作置于荒诞末日废土,突破青年演员能力上限;国家大剧院原创民族歌剧《红高粱》融合莫言小说与大歌剧语汇,作曲家郭文景为中国歌剧打造“中国气派”;北京儿艺“北京丫丫”成长三部曲将叶广芩笔下的京城往事搬上舞台,让观众看到儿童剧不止于逗趣。


借经典生发想象 传递当代思考


改编文学著作之余,也有创作者以经典为锚点,借古事发今问。


变换视角,尘封的人物故事是否会有不同面貌?话剧九人新作《三妇志异》在北京上演,温方伊、陈思安、朱虹璇三位编剧从古事逸闻取材,创作6部小戏,以女性视角重构花木兰、王宝钏等人物故事,甚至想象哪吒为女娃、白娘子与许仙的恩爱另有隐情。陈思安认为,需为熟知叙事祛魅,为全新声音赋魅。这些作品风格各异,却以历史褶皱中的可能性,引发观众思考。


此类延伸重构经典的尝试并非个例:央华戏剧《戎夷之衣》从《吕氏春秋》典故生发,追问道义与权位;国家话剧院《恋爱吧,契诃夫!》融合契诃夫名作,消解观众与文学巨匠的隔阂;北方昆曲剧院将演的《国风》取材《诗经·载驰》,展现许穆夫人救国传奇,传递中国式审美与家国情怀。


佳作云集凸显市场深厚底蕴


剧评人筱枫认为,改编文学著作或基于经典再创作,考验主创团队的积淀与视野,且文学与舞台艺术规律不同,成功改编绝非照搬。春节后常被视为演出淡季,北京集中上演多部文学色彩浓厚的作品并非偶然,这证明“演艺之都”拥有强大的创作人才、艺术生产能力与剧目储备。


同时,文学性舞台作品密集登台也反映市场成熟。筱枫表示,这类剧目需要观众具备较强思辨能力,与创作者形成良性互动。未来,北京人艺《茶馆》、国家大剧院《傲慢与偏见》等文学经典改编作品将陆续上演,持续传递京城舞台的书香气息。(记者 高倩)


【责任编辑:苏姗】

本文仅代表作者观点,版权归原创者所有,如需转载请在文中注明来源及作者名字。

免责声明:本文系转载编辑文章,仅作分享之用。如分享内容、图片侵犯到您的版权或非授权发布,请及时与我们联系进行审核处理或删除,您可以发送材料至邮箱:service@tojoy.com