《交际场:回响1978》:跨越时空,共舞永恒之美

2025-11-09

衰老的身躯、空缺的席位、流逝的岁月,在11月7日晚的舞台上诗意交织。皮娜·鲍什的《交际场:回响1978》在上海国际舞蹈中心优雅启幕,完成其亚洲首演,也是在中国的唯一一场精彩呈现。47年时光飞逝,当年首演的20位舞者中,有9位再度回归——年纪最大的已80岁,最年轻的也已过古稀之年。这些白发苍苍的舞者用依旧炽热的身体,在上海的夜空中为这部作品续写了完整的生命传奇。

这部跨越时空的杰作由中国上海国际艺术节委约制作,凝聚了英国萨德勒之井剧院、皮娜·鲍什基金会与乌珀塔尔舞蹈剧场等国际机构的共同努力。中国上海国际艺术节中心总裁李明表示:“多年来,艺术节与萨德勒之井剧院以艺术为桥梁,将海外优秀舞作引入中国。正是这份相互理解和支持,让我们有勇气共同实现如此宏大的艺术梦想。艺术节一直致力于通过深度国际合作,将世界级的重磅作品率先带到亚洲舞台,让艺术成为跨越国界的交流纽带。”

经典回响,与青春共舞

作为20世纪最具影响力的舞蹈家与编舞家之一,皮娜·鲍什创作了40多部作品。1978年,《交际场》首次登台,乌珀塔尔皮娜·鲍什舞蹈剧场的20位舞者,用极简且重复的动作层层累积情感,营造出一个开放的表达空间。此后,《交际场》还衍生出“青春版”“老年版”等多个版本,反映了不同时代和身体状态。

德国皮娜·鲍什基金会创始人所罗门·鲍什说:“我看过无数次《交际场》,但首版是独一无二、最为特别的。这些熟悉的舞者曾陪伴过我的母亲,我期待他们在舞台上重聚。”《交际场》已上演近半个世纪,始终尊重首版,所以带有副标题“一部皮娜·鲍什的作品”。而《回响1978》则以另一种方式致敬经典。

项目启动后,一系列工作接踵而至——筹集资金、寻找演员、吸引观众。所罗门·鲍什给首版的舞者们打电话,大家一开始的反应都是迟疑、犹豫,甚至拒绝。“他们总有各种理由,直到梅丽尔·坦卡德站了出来。”

自1999年起,梅丽尔·坦卡德一直在教授《交际场》,将这部作品传递给青少年和舞者。她表示:“这是一部伴随我一生的作品,但再次登上舞台表演它,又是另一番感受。”她向所罗门提议,从皮娜·鲍什基金会的档案库中找出早期的影像资料。“我观看了《交际场》的首演录像,被那种真诚质朴的风格深深打动。它超越了时代,充满了现代感和人性的温度。”

“那些影像,让我们这些已经老去的身体重新焕发出活力。身体和精神被自己年轻时的形象所唤醒,这种感觉非常奇妙。”于是,一个“与青春共舞”的想法在梅丽尔心中诞生。“或许可以邀请几位原版表演者,重新剪辑这些珍贵影像,再结合现场舞美与灯光技巧,共同打造一部新作品。”

舞迹重燃,与岁月对话

梅丽尔开始给分散在各地的老同事们打电话,询问谁愿意且有体力参与《交际场》的复排项目。

79岁的约翰·吉芬接到电话时,最初是拒绝的。他说:“我老了,原版三个小时的舞蹈,我现在实在坚持不下来。”但梅丽尔描述的“与青春共舞”,唤起了他对过去的回忆。“排练《交际场》时,皮娜曾反复告诉我,要在舞台上成为‘人’,成为‘自己’,而不是被舞蹈技巧束缚的‘机器’。”约翰逐渐释怀,“重新登上舞台,我不会刻意模仿30岁时的动作,因为身体已经无法承受高难度技巧。我会立足当下,与当年的自己对话——这是一种很特别的体验。”

《交际场:回响1978》依然以皮娜·鲍什的首演版编舞为基础,梅丽尔·坦卡德既是导演又是演员。她巧妙地将原版三个小时的演出缩短了50分钟,不再追求密集的动作,而是更注重停顿和留白。当九位年长的舞者在舞台上缓缓走动,依次坐在整齐排列的木椅上时,那些曾经被其他舞团成员坐过的座位依然空着……通过这种纪念性的表达,作品展现出永恒的爱与情感。

舞者安·玛汀分享道:“回到47年前扮演的角色,感觉很奇妙——仿佛一切都变了,又好像什么都没变。有趣的是,现在的我反而更加放松。”“再次和老同事们相聚,是一种强烈而深厚的情感连接。排练时,我们会因为年龄大了做不到的动作而哈哈大笑。”舞者阿瑟·罗森菲尔德感叹:“47年过去了,当音乐再次响起,它依然在身体里流淌。你依然记得,依然理解。”

“中国制造”,与世界同步

《交际场:回响1978》延续了首版标志性的舞美设计——一个由三面高墙构成的老式舞厅。如果将原装布景从德国运到中国,不仅运输成本高,还会影响该作品在欧洲的其他演出安排。项目洽谈初期,中方就决定依托上海话剧艺术中心的舞美工厂和置景团队,在国内完成所有舞美场景的制作。

为了确保布景在结构、质感和细节上还原首版效果,演出主办方上海国际舞蹈中心剧场与外方进行了多轮线上沟通,并两次邀请欧洲技术人员到上海,与本地置景师深入交流。剧场副总经理兼节目总监陈理透露:“外方对舞美置景的要求非常细致,比如墙体衔接处要呈现出‘被烟熏过、被灰尘沾染过的岁月痕迹’,而且效果要自然。他们甚至从德国乌珀塔尔舞蹈剧场寄来一小片原始木料样本,让我们的绘景师精准调配色彩,力求分毫不差。”整个舞美从对接、制作到最终完成,耗时超过4个月。

《交际场:回响1978》装台期间,舞团技术总监米哈伊·贝凯希对置景赞不绝口:不仅完美复制了原版舞美结构,还采用了更轻便的材料,使装台过程比预期更加顺利高效。他坦言,以往更多认为“中国制造”只是成本低,而在这次合作中,他亲身感受到中国舞美制作的工艺水平专业且严谨。

本文仅代表作者观点,版权归原创者所有,如需转载请在文中注明来源及作者名字。

免责声明:本文系转载编辑文章,仅作分享之用。如分享内容、图片侵犯到您的版权或非授权发布,请及时与我们联系进行审核处理或删除,您可以发送材料至邮箱:service@tojoy.com